|AND THE WORST TRANSLATION IN THE WORLD GOES TO…….ETH CEPHER 2/16/2017 If you are looking for a translation from someone who is knee deep in sacred name theology yet doesn’t know a lick of Hebrew but somehow puts out a translation….do I have a piece of cow manure for you….it is called the Eth Cepher. Now, I am usually not this tough on translations but this one takes the cake and everything else in the refrigerator as well as the baking soda box. Lets look at just some of the numerous issues with this Bible (oh wait, the guy who put this together said the word Bible is pagan).|
First of all, without even opening the Bible, you can see two major issues, right there on the front cover. First of all, the printer (yes the guy who put this together has no theological degrees or any training in theology, or language….he is a printer) who out this together confuses the word את (et(h)) with the letter ה (the letter ה at the beginning of a hebrew word is the word “the” in english). He also claims the word את symbolizes divinity. Lets take a moment and look at this real quick. If this is true than many sentences in the Bible (ooops used that word again) are gonna cause issue for his theology. Lets just take….I dunno…Genesis 9:22 for example:
וַיַּרְא, חָם אֲבִי כְנַעַן, אֵת, עֶרְוַת אָבִיו; וַיַּגֵּד לִשְׁנֵי-אֶחָיו, בַּחוּץ
Vayar Cham avi Chenaan eth ervat aviv vayaged lishnei echav bachootz
“And Ham, the father of Canaan, saw the nakedness of his father and told his two brothers outside”
Apparently that אֵת right there symbolizes the divine in that case as well as several other verses I could bring up as well. But lets just look at this in another verse you may be more familiar with:
בְּרֵאשִׁית, בָּרָא אֱלֹהִים, אֵת הַשָּׁמַיִם, וְאֵת הָאָרֶץ
Beresheet Bara Elohim Eth Hashamayim v’eth Haeretz
In the beginning created G-d the Heavens and the Earth.
The אֵת is dependent upon two nouns and a verb. בָּרָא is the word for “created” which is the verb, and הַשָּׁמַיִם and הָאָרֶץ are two nouns that were created, but they were created by whom? The placement of the אֵת after אֱלֹהִים and before הַשָּׁמַיִם shows that it was Elohim that did the creating of the heavens and the earth as opposed to being visa versa. This is the job of the word אֵת.
Now notice with the phrase Eth Cepher, there is one noun, and no verb. So I guess we could say the Ethics’s Cepher was created by a lack of something (some of you may get that joke). Because the phrase Eth Cepher makes zero sense, grammatically.
Ok, what about the other issue on the front cover alone. The word סֵ֫פֶר means book, But the letter סֵ֫ does not and has never made a C sound or is ever transliterated as a C. How could this be done? Well it seems the printer who made this Bible, we have already established doesn’t know a lick of Hebrew, may have picked up a copy of Aryeh Kaplan’s study on the Sefer Yetzirah: The Book of Creation (In Theory and Practice). A very good kabbalistic work work and a text revered in Judaism. But in Sefer Yetzirah 1:1 the printers have even acknowledged there is a misprint. They spelled Sefer accidentally as “Cepher” in the first edition. It was corrected in later editions. But this guy with the Eth Cepher claims it is correct and that the Samech makes a C sound, further showing he doesn’t know even basic words in Hebrew such as Sefer (meaning book) and yet he translated an entire Bible? Oh wait it gets even worse.
Now, this guy’s big push was in “the proper names” for G-d and the Messiah. Further showing he doesn’t know a lick of Hebrew. And he uses the usual talking points “the name of ____ has been removed from your Bible”. Has anyone noticed that those who know Hebrew and Aramaic and Greek don’t use a 4 letter name of G-d? Why is this? Because we know what the word שֵׁם means. The word שֵׁם is often translated as “name” but it is a semitic concept of “name” which doesn’t mean a printing or vocalization but rather it means and embodiment of one’s character and personality. Not actual recitation or printing of a Holy name of G-d or the Messiah. But, the sacred name movement knows for the novice and the beginner that the sacred name movement theology is like a bloody juicy steak on a hook for the beginner (get that joke?). Sacred name theology is also how these publishers put out sacred name texts using a search and replace method on Microsoft Word or OpenOffice and they make full use of the 1993 parody copyright law to use already existing translations and then altering them with sacred name theology to change the 10% needed to get a brand new copyright. So sacred name theology is a big business, not about theology but rather about the almighty dollar. Now, I am a capitalist, I have no issue with someone making a buck, but only if done honestly. And this as you are seeing is dishonest, and they are lumped in with the Halleluyah Scriptures, IRS Scriptures, The Besorah, the Hebraic Roots Version Scriptures as well as many others who have taken advantage of the 1993 parody law. How does it feel to know that you may be holding a Bible that is classified as a “parody”?
But the particular use of which version of the 4 letter name of G-d they chose to use is even more concerning and shows once again…..he doesn’t know a lick of Hebrew. He calls G-d “Yahuah” in this Bible, now the word “Huah” in Hebrew means “destruction, mischief, trickery, and ruin” according to Hebrew dictionaries. So, we are combining the 2 letter name used in Isaiah (Yah) with the word “Huah” thus he is saying “G-d is full of mischief, trickery and ruin.” This is beyond blasphemy. And the origin of this name actually comes from a 1970s hippie sex cult known as The Source. Hindu mystics told James Baker (later Father Yod, then later Yahoah) that the 4 letter name of G-d is pronounced “Yahuah”. So this bad theology was made popular by this sex cult leader and was used in their numerous records they put out, that caught the attention of a guy named Lew White in his headshop and music store. But he decided to put a new spin on it, to make it appear more kosher. He claims if you take the דָ out of the word יְהוּדָה then you get the proper rendering of the 4 letter name of G-d. Well sorry Lew, Hebrew does not work like that, if you subtract a letter in the middle of a word the nikkudot does not stay the same. Lets also consider the fact that Hebrew is considered “Lashon Kodesh” (The Holy Tongue), Hashem created the word through the Hebrew language, Jews and Christian both agree on this theology. So you mean to tell me, that a created entity (יְהוּדָה) if you subtract part of it’s creation you get G-d? How does that make any sense whatsoever? That is a lowering of the ideal of G-d to a very low level.
He does the same thing with the Messiah adding a ה to the name of the Messiah, making it Yahusha which would be the equivalent of me typing djkfhsjsfkjfhs in English saying that was the name of the Messiah. Plus, every single ancient manuscript such as the Khabouris Codex, the Yonan Codex, as well as modern codexes such as the Old Syriac, the DuTillet etc all have יֵש
ׁוּעַ which does not include a ה. The adding of the ה is a modern invention by individuals like Michael Rood who take sacred name theology to a whole new level of goofiness.
Then we have the extra books, and this is like poisonous kool-aid that has a sweet aroma, and so many fall for it when they are young in there walk. And I am only gonna focus on two of these books, because these particular two I have studied a great deal and advocated for in the past until I saw the error of my ways, in fact I even wrote a book pushing for the canonization of one of those particular (lost books) and now I tell people to not buy that book I had written because it is complete garbage (hey it will make a great companion with your Eth Cepher lol). But lets look at Enoch. The author claims to have translated Enoch from the Dead Sea Scrolls, so that would mean that he only has a few of the later pages of Enoch in the Eth Cepher right? Because only a few pages of Enoch were found in the Dead Sea Scrolls. Wrong, he has the complete book of Enoch sandwiched in there. How is that possible when there are only a few pages in the Dead Sea Scrolls? Well, there are many public domain translations of the Ethiopic Text, which is used by many self publishers today who try and push the Enoch craze to make a dishnonest buck. This i what is used here, in sacred name form. Now one thing we must realize is that the Ethiopic text varies a great deal from the few pages in the Dead Sea Scrolls, to the point it is almost a complelty different account. Similar, but not even close to being identical.
For anyone who has read Enoch, it is obvious there were several authors, which causes huge issues with the Ethiopic text. Most scholars agree there are parts that may be a part of an original book of Enoch but 90% is a forgery by gnostics. Because we have huge issues with the first 20 chapters, most notably Yeshua saying angels are unable to marry (Matthew 22:30). The whole idea of fallen angels or aliens etc does not fit the Hebrew of Genesis 6. But the gnostics came up with their own story and that is what we have in the Ethiopic text of Enoch.
Ok what about Jasher (aka Sefer HaYashar). Jasher, for those who have read it, you can see is not a spiritual account at all, instead it is like a high school book report on the cliff notes of the Torah. And that is is essentially what Jasher is, it is a secular summary of the Torah She BikTav. Now it is mentioned in the Tanach, but not the Jasher many see it as today. Was there an actual book of Jasher at one point? Most evidence says no, and several of the sages refer to the book of Genesis as “Sefer HaYashar” (which means the “book of the upright”) referring to Abraham Isaac and Jacob as the “upright ones”. And the sources from the Tanach that mention Sefer HaYashar, are found in the teachings of the oral Torah about the events mentioned.
The sections from the Apocrypha and Pseudepigrapha added to the Eth Cepher, are riddled with so many problems to list and thus is why they are not canonical books. As Jews we even reject the books of the Maccabees as Scripture, because no full copy in the semitic languages exist, but we do accept the story for Hanukkah but we do not and have not ever taken it as Scripture. Sp the books of the Apocrypha and Pseudepigrapha as well as Enoch and Jasher are good historical books, but they have never been accepted as Scripture and not G-d breathed. And to put these books on the same level as the Torah, Ketuvim, Nevi’im and Brit Chadasha is beyond disgusting.
Now these are just a few of the numerous issues with the Eth Cepher. I also realize many of you are trying to find a Bible that works best for you. Being a radio and television hosts I receive Bibles in the mail all the time from those wanting an endorsement, I have received some good ones, I have received some duds, and I have purchased some good ones and I have bought some duds. So I have put together a review of several translations, and I have tried to exclude many of my personal biases, and many you will find one that works well for you. In this list in the button below:
CLICK HERE TO READ THE BIBLE REVIEWSIt is important to note, there is no such thing as a perfect translation, because Hebrew and Aramaic cannot equate directly to english, so there are variances. My goal in the above link is to help you find a Bible that has the readability at your level and the features you are looking for in a Bible that will work for you. I also must stress if you do not know the semitic languages, then make sure to have many translations and you will see the three dimensional aspects of the Bible through those many translations.